这些现象,都沒有在大马造成大地震。事实上,大马人一点都不震惊,我们已经习惯了。习惯了我们这个美丽的国家,沒有大地震;习惯了我們这个美丽的国家,在慢慢下陷。沒有人要改变,也沒有人觉得需要改变。
慢性下陷,不像大地震或大海嘯。大地震或大海嘯叫人震惊,令人感觉危机,為生存而採取防患行动。但慢性地陷是慢动作,人們已经习惯了,已经不再感到震惊,因此也沒有什么应对的行动。但和大地震或大海嘯一样,慢性地陷的后果是一样的,最终也是沉到大海底去。
我 们的国家看来越來越吸引低层移民和外劳。這是什么原因,就不得而知。外资和专业人士,几乎都在避开大马;热衷于大马的,是许多第三世界国家的老千、罪犯和 外劳。如果你每个週末早上到吉隆坡街上走走,会发现我們国家的首都市中心,已完全被下层的外劳和外来移民佔据了。是什么吸引力把他们吸來大马?大马的好, 还是大马的坏?
有人说,物以类聚。以国家来说,怎样的国家吸引怎样的人,那就太糟糕了。我们美丽的马來西亚,什么時候变成吸引不受欢迎分子的磁铁了?我们的大马,是良性的磁铁,还是坏性的磁铁?
虽然没住在祖国马來西亚,但仍然每天在阅读它的新闻。对于发生种种惨不忍睹的事情感到心痛不已,为什么马來西亚还是没有长进?世界每天都在变,为什么马來西亚还是满足当个 Kampong Champion?Labels: Life
Labels: Life
Labels: Work