作词 : 川嶋あい
作曲 : 川嶋あい
守りたいものがある この場所で強くなるから
にぎりしめたこぶしをまた にぎりしめた
本当に大事なものは 言葉では伝わらない
ゆっくりゆっくりと今 その背中を見つめていたんだ
どう生きるかは自分で 決めることだとわかった
本当の勇気はきっと 優しさだったんだね
泣かないことを決めたはずなのに 涙あふれて止まらなかったよ
淋しいんじゃない 悲しいんじゃない 勇気をくれたからなんだ
旅立ちを決めた朝 止めることできなかったよ
道のつづき違うけれど 信じてるよ
勝つことや負けることは 何の意味もないんだよ
大切な人守るとき 戦えばいいんだ
人と人との摩擦を感じて 押しころしてた深い傷跡を
夢にかえて 愛にかえて 全部抱きしめて生きたい
大切なものがある あの時に誓った約束
離れてもどんなときも 忘れないよ
誰もが孤独の数だけ 心痛めつけ合うだろう
何度も何度も叫んでいるよ
命を包む愛と絆を 忘れないで
ありがとう ありがとう
1人じゃないんだ
守りたいものだから この場所で守り通して
前を向いて 頑張らなきゃ辿り着けない
負けないで 負けないで いつの日かまた会えるときまで
あきらめない何があっても 歩いていこう
La la la La la la
La la la La la la
Translation:因为有想守护的东西 才会在这里变得更坚强
已紧握的拳头又握得更紧
真正重要的事 是无法用言语传达
现在能够好好地凝视着你们的背影
我知道要如何生存下去是该自己决定
真正的勇气 一定是非常温柔的吧
明明说好不再哭泣 眼泪还是止不住溃堤
我不寂寞我不难过 因为你们给了我勇气啊
你们启程旅行的那个早上我没办法阻止
未来要走的道路虽不相同我还是相信着
胜利还有失败 并不代表一切
只要能守护重要的人并奋力一战就够了
感受人与人之间的摩擦 感受被压抑的严重伤痕
回到梦中 回到爱里 好想拥抱全部活下去
我有很重要的东西 那个时候发誓的约定
即使分道扬镳 不管任何时候 永远不会忘记
任谁都只要觉得孤独 就会伤害彼此的心吧
叫了好多好多次
以生命为担保的爱与牵绊 永远不会忘记
谢谢你们 谢谢你们 让我不是孤单一个人
因为想要守护你们 所以我会在这里保护你们平安渡过
迎向前方不努力的话就到达不了
不要认输 不要认输 直到我们再次相逢的那一天
不要放弃一切走下去吧
La la la La la la
La la la La la la
** 这是川嶋あい写给海賊王第八部剧场版-ONE PIECE エピソード オブ アラバスタ~砂漠の王女と海賊たち~的主题曲。越来越喜欢川嶋あい,现在有谁的实力比她更好?